Подумай дважды - Страница 24


К оглавлению

24

— Ты же знаешь, что это моя работа. — Молодой человек потянулся ей за спину, щелкнул застежкой лифчика, подхватил его и отбросил в сторону. — Кое-что ты никогда не забывала.

Эллис поцеловала его и, обняв, заставила лечь на себя. Ей нравилось прикосновение его рубашки к своим голым грудям. Его руки прикоснулись к соскам, и Эллис опалило жаром. Она не могла дождаться, когда он войдет в нее, и знала, что будет лучше Бенни. Девушка мгновенно стянула с него через голову рубашку, а ее пальцы легким движением расстегнули пряжку ремня и распустили «молнию» на брюках.

— Спокойнее, девочка! — хмыкнул Грейди. — Что это с тобой сегодня?

Ох!

— Просто я рада видеть тебя, вот и все.

— Ответ правильный. — Грейди стал спускать ее шорты, а Эллис окончательно расстегнула «молнию».

— Я тебя затрахаю.

— Господи, какая-то ты… другая.

— Не говори глупостей. — Эллис предупредила себя, что надо сдерживаться. Она приблизила к нему лицо и поцеловала его медленно и расслабленно, чтобы у него не появилось никаких подозрений. — Ты просто не помнишь, какая я была.

— Я знаю. Это было так давно. — Грейди поймал ее за руки, когда она стала стягивать его боксерские трусы. — У меня нет презерватива. А у тебя?

— Все в порядке. — Эллис продолжила стягивать с него трусы, но Грейди опять остановил ее:

— Так у тебя есть?

— Давай займемся делом. Хоть разок. — Эллис высвободила руки, просунула их ему между ног, и ее пальцы скользнули в боксерки. Она нащупала главную мышцу, но тут возникла проблема. Зажигания не произошло, и она подумала, что, может быть, тело Грейди знает то, чего не знает его мозг — что она не настоящая Бенни. — Ладно, ты прав, подождем минутку.

— Хорошо.

— Я сейчас вернусь. — Эллис перевернулась на постели, нащупала ночной столик и засунула в него руку в поисках презерватива. Она на ощупь знала разницу между «Трояном» и «Дюрексом», но теперь ей попадались только авторучки и карандаши.

— Ну, есть?

— Оставайся в форме. — Эллис спрыгнула с постели, побежала в ванную, включила свет и рывком распахнула аптечку. Кондомов нет. Она порылась на полках, где нашла расчески, витамины — но кондомов нигде не было.

— Как у нас дела?

— Почти в порядке. — Эллис выключила свет и заторопилась в спальню к комоду Бенни. Она перерыла нижнее белье, но те, кто носят хлопковые трусики, видимо, не имеют при себе коробку с кондомами. Она прыгнула в постель и обхватила руками Грейди, который позволил ей снова положить его сверху на нее.

— Ну?

— Да забудь ты о них, прошу тебя, прошу, прошу. — Эллис поцеловала Грейди, поерзала под ним, и ее снова охватило жаром, когда он наконец попытался ответить и войти в нее. Но в южном полушарии по-прежнему не было признаков жизни.

— Прости. Давай передохнем. — Грейди остановился и оперся на локоть, глядя на нее сверху вниз. Она видела очертания его головы и плеч.

— Я могу попробовать…

— Нет, прошу тебя. Я думаю, все случилось так быстро. Слишком быстро.

— Это верно. — Эллис заставила себя расслабиться. Она не знала, всегда ли это случалось с ним, и должна была вести себя очень осторожно, чтобы не вызвать у него подозрений. Если уже не вызвала. — О'кей, мы просто отдохнем.

— Это со мной в первый раз…

— Да, это случается.

— Хотя не из-за тебя. Раньше у нас никогда не было проблем. — У Грейди был удивленный голос, но она не хотела, чтобы он и дальше ломал себе голову.

— Слушай, нам досталась просто ужасная ночь. Ты, наверное, думаешь о Медведе, к тому же ты, должно быть, вымотался в полете. Так что ни о чем не беспокойся. Я тоже расстроена из-за собаки.

— Я знаю, милая. — Грейди притянул ее, и Эллис прильнула к его груди. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — сказала Эллис, стараясь, чтобы голос у нее был сонным. Теперь он явно поверил, что она Бенни. И это было хорошо.

Потому что, если он начнет что-то подозревать, ей придется убить его.

Глава 31

В воскресенье утром Мэри встала пораньше, приняла душ, закуталась в купальный халат и вставила контактные линзы. Чувствовала она себя ужасно — это все текила. Спать пошла рано, вернее, просто рухнула в изнеможении на постель. Проснулась только утром, полная решимости. Сегодня она встретится с проблемами лицом к лицу и не будет избегать их. Если она собирается быть боссом, то и начать действовать нужно как босс.

Она зачесала волосы назад, сделала из них конский хвост, вышла из ванной, скинула халат, натянула чистое белье, свежую белую рубашку, синюю юбку и кожаные сандалии, после чего взяла свой сотовый, набрала номер Энтони и стала ждать, когда тот откликнется.

— Привет, малыш, — сказал он. Энтони был полон типичной для него веселости, которая тронула ее.

— Значит, ты по-прежнему хочешь посмотреть на дома, выставленные на продажу? В Сети и в газетах я нашла кое-что подходящее.

— Отлично, вот и займемся ими. Джуди получше себя чувствует?

— Ее еще нельзя считать здоровой на сто процентов. К полудню я буду у тебя, так что к часу мы сможем начать.

— Как насчет работы? Того отчета, что ты должна была сделать?

— Отчет — reposado, что по-испански значит «юридически безупречен», хотя это также значит «очень вкусно».

Энтони засмеялся.

— Reposado — это сорт текилы, означает «выдержанная».

— Вот это я и почувствовала. Увидимся в час.

— Люблю тебя, — сказал Энтони, но она слишком быстро отключила сотовый, не успев ему ответить. Мэри сунула мобильник в задний карман, схватила сумочку, выскочила из дому и поймала такси в Южный Филли.

24