Подумай дважды - Страница 76


К оглавлению

76

— Я Рон Энгел, ребята, — сказал он, протягивая руку. — Офицеры, рад вас видеть. Простите мой вид. Заходите же.

— Привет, Рон. — Бенни говорила с ним по телефону, но он настоял, что хочет увидеть ее лично. — Вы помните меня? Мы встречались несколько месяцев назад, я ваш приватный клиент.

— Да, помню вас. Заходите. Не та погода, чтобы стоять на воздухе. — Энгел впустил всех в ухоженную прихожую, где стоял стол вишневого дерева с лампой в виде керамической скульптуры, на полу был расстелен персидский ковер. — В связи с этим делом я уже позвонил кое-кому из моей команды в отделе частных вкладов.

— Что произошло? — осведомилась Бенни. Грейди стоял рядом с ней, но она не обращала на него внимания. Теперь она была не той женщиной, которую он помнил. — Рон, Эллис перевела мои деньги — и как мы можем остановить ее?

Стерн осмотрелся, нахмурившись под мокрым козырьком своей фуражки.

— Мисс Росатто, мы согласны заняться этим делом.

— Вы согласны! — отрезала Бенни. — Я тоже.

— Для начала я поговорил с юридической службой. — Энгел посмотрел на Стерна. — Офицер, вы уверены, что это подлинная Бенни Росатто? Я не хочу, чтобы банк брал на себя какую-либо ответственность.

Стерн кивнул:

— Да, это Бенни Росатто. Мы надеемся, что уже сегодня вечером Эллис Коннолли будет задержана. Ей предъявят обвинение в попытке убийства. Кроме всего прочего…

— Убийства? — Седеющие брови Энгела взлетели кверху, и Бенни потеряла терпение:

— Мне нужно остановить ее, чтобы она не успела перевести мои деньги.

— Мы не можем. Я проверял, все ваши счета уже переведены в банк в Нассау.

— Все мои счета?

— Да. — Энгел поджал губы. — В данном случае банк не несет никакой ответственности, потому что, как вы знаете, мисс Коннолли представила все необходимые подтверждения, и она…

— Я не собираюсь подавать на вас в суд, — прервала его Бенни. — Можем ли мы позвонить в банк в Нассау и предотвратить перевод? Прямо сейчас?

— Нет. На месте никого нет, а перевод — электронный и происходит мгновенно. К сожалению, так он проходит. И это уже случилось.

— Это ужасно! У меня тут не осталось никакого счета.

— Нет, кое-что вы можете сделать. Она открыла один счет. Он будет автоматически задействован завтра утром, и на нем уже лежат деньги. Мы поступаем так каждый раз для приватных клиентов банка. — Энгел вскинул седеющую голову. — В таких случаях банк всего лишь посредник. У нас нет выбора, мы обязаны перевести деньги при получении соответствующих правильных инструкций…

— Рон, должен быть какой-то способ предотвратить этот трансфер.

— Прошу внимания. — Энгел поднял руку. — Мы не можем предотвратить этот трансфер, но можем заморозить счета. Мы по электронной почте пошлем указание банку на Багамах не разрешать ни снятия денег, ни перевода средств с любого из этих счетов. Во вторник утром я лично прослежу за телефонным звонком.

— Вы уверены, что это помешает ей снять деньги?

— Да. Багамский банк BSB — наш партнер. Если мы сообщим им, что законность перевода под вопросом, они приостановят действия со счетами. — Энгел нахмурился. — Никому не удастся так легко провести через кассу миллионы долларов. Это не сработает. Она может перевести деньги, только лично явившись в банк, а после того, как мы заморозили счета, фонды будут недоступны для нее.

— Если она появится, что ей скажут?

— Что счета заморожены.

— В любом случае Эллис отправится туда. Она попытается найти способ вытянуть деньги.

— Нет, у нее не получится, Бенни, — сказал Стерн. — Мы уже сегодня вечером задержим ее. Она не успеет сесть на самолет.

Энгел сделал жест.

— Вот так обстоят дела, Бенни. Единственное, что вы можете сделать, — это предоставить возможность действовать властям. Это тоже мне сказали в юридическом отделе.

Бенни подумала: что-то идет не так. У нее плавились мозги — то ли это действие пилюли, то ли ей следует принять еще одну. Она перевела взгляд с одного копа на другого.

— А что, если вы не остановите ее?

— Мы это сделаем, — уверенно сказал Стерн. — Мы сейчас же отправляемся на место. Мимо нас она не проскочит. Не сможет.

— Тогда двинулись, — возбужденно сказала Бенни.

Глава 99

Эллис вернула таксисту его телефон и примостилась на краю сиденья. Машина не столько ехала, сколько ползла, и это буквально сводило ее с ума. Она должна успеть в аэропорт.

— Не можете ли вы ехать побыстрее? — снова спросила она. — Говорю вам, подгоните свою телегу!

— Жуткий дождь. Ни черта не видно. Я и так стараюсь.

— Старайтесь получше.

Машина рванула вперед, и Эллис в уме стала перебирать, что ей предстоит сделать. У нее есть удостоверение, паспорт и деньги, но она была совершенно уверена, что ее пистолет не пережил купание.

— Мне нужно купить пистолет, — сказала она.

— Тут есть оружейный магазин, но он не по пути.

— Плохо. Вы знаете кого-нибудь, кто мог бы встретить нас по пути? У меня есть сотня баксов для вас.

— Вы так и так не можете пронести оружие на борт.

— Об этом я сама позабочусь. Так вы знаете кого-нибудь или нет?

— Кажется, знаю. — Таксист посмотрел в зеркало заднего вида. — У меня есть.

— Конечно, он должен быть у вас. — Эллис едва не рассмеялась. — Дайте-ка взглянуть.

Таксист сделал вид, что не услышал ее, его глаза не отрывались от дороги.

— Я не собираюсь пристрелить тебя, дедушка.

Водитель, нагнувшись, пошарил под сиденьем, выпрямился и протянул ей револьвер, дуло которого поблескивало в темноте.

76